Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Bāqir (A.S.) said: "On Ashura Day, before noon, he should go to a desert or an elevated portion of his house and recite salutations to Imam Husain (a.s.), curse his killers excessively and pray two Rakats prayers. Then he should mourn and lament over Imam Husain (a.s.), order everyone in his house to lament him, hold a gathering in his house narrating Imam Husain’s tragedies and become restless on the tragedies of the Imam (a.s.), meet one another weeping and consoling one another over the Imam’s tragedies. If they do so, I guarantee that the Almighty Allāh will record all of those rewards for him. [References: Kamiluz Ziyaraat, Chapter 71, Tradition 7, page 162]
Imām Alī ibn Mūsā al-Rezā (a.s.) said:“Whoever avoids attending to his worldly affairs on the tenth of Muharram, Allāh will fulfill all the wishes and desires of this world as well as the hereafter. Whoever considers this day to be a day of mourning, sorrow and weeping for himself, Allāh the Glorified will make the day of Qiyāmah to be a day of rejoicing for him and his eyes will be cooled in Paradise on account of us.
And whoever considers the tenth of Muharram to be a day of prosperity and buys something for his house (considering it a good omen), then Allāh will not give him affluence in that thing. And on the day of Qiyāmah he will be made to arise along with Yazid, Ubaydullāh bin Ziyād and Umar ibn Sa'ad (may Allāh's curse be on all of them) and will be thrown into the lowest abyss of hell.” [Reference: Nafasul Mahmum, Chapter # 3]
40 Hadith on Azadari -mourning Importance of Weeping Wailing -Pdf
Muharram links
The following prayers and supplications for the night of Ashura are narrated in Al-Mukhtasar Minal Muntakhab,
"On Ashura say four units of prayers. In each unit of the prayer recite the Opening Chapter once, “S Ikhlass 100 times.
It has even been narrated that the Opening Chapter should be recited one-hundred times in each unit and S Ikhlass three times.
Say 100 or 70 times ( as in some narrations)
سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ
وَ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ
وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
i."Glory be to God and Praise be to Him. There is no God but God. And God is the Great. There is no change nor any strength except by God – the Sublime, the Supreme"
ii.I Ask God for forgiveness
iii.Bestow blessings on Muhammad and his Progeny (as)
Then say the following supplications that are highly honored as expressed in Kitab al-Riaz.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ
"O' my God! I ask You, O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate!
وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْوَضِيئَةِ الرَّضِيَّةِ الْمَرْضِيَّةِ الْكَبِيرَةِ الْكَثِيرَةِ O' God! And I ask You by Your Names – Pure, Pleasant, Pleasing, Great, Extensive. يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْعَزِيزَةِ الْمَنِيعَةِ O' God! And I ask You by Your Names – Exalted, Impenetrable! يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْكَامِلَةِ التَّامَّةِ O' God! And I ask You by Your Complete and Perfect Names! يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْمَشْهُورَةِ الْمَشْهُودَةِ لَدَيْكَ O' God! And I ask You by Your Names clearly known to be Yours.يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي لَا يَنْبَغِي لِشَيْءٍ أَنْ يَتَسَمَّى بِهَا غَيْرُكَ
O' God! And I ask You by Your Names that nothing deserves to be called by but You. يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي لَا تُرَامُ وَ لَا تَزُولُ O' God! And I ask You by Your Names that do not collapse or end! يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا تَعْلَمُ أَنَّهُ لَكَ رِضًا مِنْ أَسْمَائِكَ O' God! And I ask You by Your Names which You know that they please You. يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي سَجَدَ لَهَا كُلُّ شَيْءٍ دُونَكَ O' God! And I ask You by Your Names to which all things prostrate.يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي لَا يَعْدِلُهَا عِلْمٌ وَ لَا قُدْسٌ وَ لَا شَرَفٌ وَ لَا وَقَارٌ
O' God! And I ask You by Your Names that knowledge, sanctity, honor and tranquility do not equal.يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ مِنْ مَسَائِلِكَ بِمَا عَاهَدْتَ أَوْفَى الْعَهْدِ أَنْ تُجِيبَ سَائِلَكَ بِهَا
O' God! And I ask You by Your means of demand with which You have made the strongest covenants and those that You respond to if You are called by.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِالْمَسْأَلَةِ الَّتِي أَنْتَ لَهَا أَهْلٌ O' God! And I ask You by Your means of demand with which You deserve to be asked.يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِالْمَسْأَلَةِ الَّتِي تَقُولُ لِسَائِلِهَا وَ ذَاكِرِهَا سَلْ مَا شِئْتَ وَ قَدْ [فقد] وَجَبَتْ لَكَ الْإِجَابَةُ
O' God! And I ask You by the demand to which You respond, “Ask whatever you want and it is incumbent on Me to fulfill.”
يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِجُمْلَةِ مَا خَلَقْتَ مِنَ الْمَسَائِلِ الَّتِي لَا يَقْوَى بِحَمْلِهَا شَيْءٌ دُونَكَ
O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O‟ God! I ask You through all the demands that no one but You can tolerate.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ مِنْ مَسَائِلِكَ بِأَعْلَاهَا عُلُوّاً وَ أَرْفَعِهَا رِفْعَةً وَ أَسْنَاهَا ذِكْراً وَ أَسْطَعِهَا نُوراً وَ أَسْرَعِهَا نَجَاحاً وَ أَقْرَبِهَا إِجَابَةً وَ أَتَمِّهَا تَمَاماً وَ أَكْمَلِهَا كَمَالًا وَ كُلُّ مَسَائِلِكَ عَظِيمَةٌ
And I ask You by Your means of demand – the greatest of them, the highest of them, the ones most remembered, the ones with the most brilliance, the ones that are fastest to fulfill, the ones closest to be answered, the most perfect, the most complete while all Your means of demand are majestic!
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا لَا يَنْبَغِي أَنْ يُسْأَلَ بِهِ غَيْرُكَ مِنَ الْعَظَمَةِ وَ الْقُدْسِ وَ الْجَلَالِ وَ الْكِبْرِيَاءِ وَ الشَّرَفِ وَ النُّورِ وَ الرَّحْمَةِ وَ الْقُدْرَةِ وَ الْإِشْرَافِ وَ الْمَسْأَلَةِ وَ الْجُودِ وَ الْعَظَمَةِ وَ الْمَدْحِ وَ الْعِزِّ وَ الْفَضْلِ الْعَظِيمِ وَ الرَّوَاجِ وَ الْمَسَائِلِ الَّتِي بِهَا تُعْطِي مَنْ تُرِيدُ وَ بِهَا تُبْدِئُ وَ تُعِيدُ
O‟ God! I ask You by Your Names that nothing deserves to be called but You including Grandeur, Sanctity, Majesty, Magnificence, Honor , Light, Mercy, Power, Praise, Might, and Supreme Nobility.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَسَائِلِكَ الْعَالِيَةِ الْبَيِّنَةِ الْمَحْجُوبَةِ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ دُونَكَ
O‟ God! I ask You by Your means of demand with which You bestow on anyone You wish, with which You start and end.
يَا اللَّهُ يَا عَظِيمُ يَا عَزِيزُ يَا كَرِيمُ يَا فَرْدُ يَا وَتْرُ يَا أَحَدُ يَا صَمَدُ O' the One! O' the Odd! O' the One! O' Eternal, Absolute!يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ أَسْأَلُكَ بِمُنْتَهَى أَسْمَائِكَ الَّتِي مَحَلُّهَا فِي نَفْسِكَ
O' God! O' Compassionate! O' Merciful! O' God! And I ask You through Your ultimate Names that are located deep within You! O‟ God! I ask You by Your sublime and clear means of demand that are veiled from everything but You.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْمَخْصُوصَةِيَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْجَلِيلَةِ الْكَرِيمَةِ الْحَسَنَةِ يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ
O‟ God! And I ask You by Your Especial Names.And I ask You by Your Names - the Most Majestic - the Benevolent - the Kind! O' the Glorious! O' the Elegant! O' God! O' the All-mighty! O' Exalted in Might! O' the All-Generous.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا سَمَّيْتَهُ بِهِ نَفْسَكَ مِمَّا لَمْ يُسَمِّكَ بِهِ أَحَدٌ غَيْرُكَ O' God! And I ask You through that by which You named Yourself with which no one but You is called! يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا لَا يُرَى مِنْ أَسْمَائِكَ O' God! And I ask You by Your unseen names. يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ مِنْ أَسْمَائِكَ مَا لَا يَعْلَمُهُ غَيْرُكَ O' God! And I ask You by Your Names which no one but You know. يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا نَسَبْتَ إِلَيْهِ نَفْسَكَ مِمَّا تُحِبُّهُ O' God! And I ask You by what You refer to Yourself from what You like!يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِجُمْلَةِ مَسَائِلِكَ الْكِبْرِيَاءَ وَ بِكُلِّ مَسْأَلَةٍ وَجَدْتُهَا حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى الِاسْمِ الْأَعْظَمِ
O' God! And I ask You by all Your Magnificent Demands.And I ask You with all forms of demands that I know of so that the demand will reach Your Grand Name O' God! O' God! And I ask You by all Your Beautiful Names.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْحُسْنَى كُلِّهَا يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ وَجَدْتُهُ حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى الِاسْمِ الْأَعْظَمِ الْكَبِيرِ الْأَكْبَرِ الْعَلِيِّ الْأَعْلَى وَ هُوَ سْمُكَ الْكَامِلُ الَّذِي فَضَّلْتَهُ عَلَى جَمِيعِ مَا تُسَمِّي بِهِ نَفْسَكَ
And I ask You by all Names that I know of until we reach the Exalted, the Great, the Grand Name - The Highest High! That is Your Perfect Name that You have honored above all with which You named Yourself.
يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ أَدْعُوكَ وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ هَذِهِ الْأَسْمَاءِ وَ تَفْسِيرِهَا فَإِنَّهُ لَا يَعْلَمُ تَفْسِيرَهَا أَحَدٌ غَيْرُكَ
O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' Compassionate! O' Merciful! I call upon You.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا لَا أَعْلَمُ وَ لَوْ عَلِمْتُهُ سَأَلْتُكَ بِهِ وَ بِكُلِّ اسْمٍ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ
O' God! And I ask You for the sake of these Names and their interpretation that no one but You knows their true interpretation.
And I ask You by what I do not know and would still ask if I knew.I ask You by all the Names which You possess by Your Secret Knowledge.
أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ أَمِينِكَ عَلَى وَحْيِكَPlease bestow Your Blessings on Your Prophet Muhammad (as)– the one entrusted with Your Revelations – and his Progeny (as)!
وَ أَنْ تَغْفِرَ لِي جَمِيعَ ذُنُوبِي وَ تَقْضِيَ لِي جَمِيعَ حَوَائِجِي وَ تُبَلِّغَنِي آمَالِي وَ تُسَهِّلَ لِي مَحَابِّي وَ تُيَسِّرَ لِي مُرَادِي وَ تُوصِلَنِي إِلَى بُغْيَتِي سَرِيعاً عَاجِلًا وَ تَرْزُقَنِي رِزْقاً وَاسِعاً وَ تُفَرِّجَ عَنِّي هَمِّي وَ غَمِّي وَ كَرْبِي يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
I ask You to forgive all my sins, fulfill all my needs, to realize all my hopes, to quickly get what I want.Please bestow me abundant sustenance. Please relieve me from my worries, grief and sorrow. O' the Most Compassionate, Most Merciful!"
Click on Next Tab for the Ashura DAY Aamal
May Allah double up our rewards on account of our sorrow for (the martyrdom of) al-Husayn (peace be upon him)
وَجَعَلَنَا وَإِيَّاكُمْ مِنَ ٱلطَّالِبِينَ بِثَأْرِهِ wa ja`alana wa iyyakum min alttalibina bitha'rihi and may He include you and us with those who shall take revenge upon his killers مَعَ وَلِيِّهِ ٱلإِمَامِ ٱلْمَهْدِيِّ مِنَ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ ma`a waliyyihi al-imami almahdiyyi min ali muhammadin `alayhimu alssalamuwith his blood-claimer; Imam al-Mahdi, who belongs to the Household of Muhammad, peace be upon them all.
Verily we are Allah’s and verily unto Him we return. We are happy with His will and carry out His command
اَللّٰهُمَّ عَذِّبِ الْـفَجَرَةَ الَّذِيْنَ شَاقُّوْا رَسُوْلَـكَ وَ حَارَبُوْا اَوْلِيَآئَكَ وَ عَبَدُوْا غَيْرَكَ وَ اسْتَحَلُّوْا مَـحَارَمَكَ وَ الْعَنِ الْقَادَةَ وَ الْاَتْبَاعَ وَ مَنْ كَانَ مِنْهُمْ فَخَبَّ وَ اَوْضَعَ مَعَهُمْ اَوْرَضِىَ بِفِعْلِهِمْ لَعْنًا كَثِيْرًا
ahumma a’d’d’ibil fajaratal lad’eena shaaqqoo rasoolaka wa h’aaraboo awliyaaa-ika wa a’badoo ghayraka was-tah’alloo muh’aaramaka wal-a’nil qaadata wal atbaa-a’ wa man kaana minhum fa-khabbawa awz”a-a’ma-a’hum aw raz”iya bi-fia’-lihim laa’- nan katheeraa
O Allah! Condemn and punish the licentious profligates who make the life of Thy Messenger miserable; and waged was against Thy close friends, and worshipped others, (but ) not Thee, deemed lawful (that which) Thou had forbidden, bring a curse upon their leaders, followers, on those who were in them, secretly or distinctly were hand in glove with them, or condoning their (mis) deeds. A great many curses
اَللّٰهُمَّ وَ عَجِّلْ فَرَجَ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَاجْعَلْ صَلَوَاتِكَ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ وَاسْتَـنْقِذْهُمْ مِنْ اَيْدِى الْـمُنَافِقِيْنَ الْـمُضِلِّيْنَ وَ الْكَفَرَةِ الْـجَاحِدِيْنَ وَافْتَحْ لَـهُمْ فَتْحًا يَّسِيْرًا وَ اَتِحْ لَـهُمْ رَوْحًا وَ فَرَجًا قَرِيْبًا وَاجْعَلْ لَهُمْ مِنْ لَّدُنْكَ عَلٰى عَدُوِّكَ وَ عَدُوِّهِمْ سُلْطٰنًا نَّصِيْرًا
aahumma wa a’jjil faraja aali muh’ammad waj-a’l s’alawaatika a’layhi wa a’layhim was-tanqid’hum min aydil munaafiqeenal muz”illeena wal kafaratil jaahi’ideena waftah’ lahum fath’an yaseeraa wa atih’ lahum rawh’an wa farajan qareebaa waj-a’l lahum min ladunka a’laa a’duwwika wa a’duwwihim sut’aanan nas’eeraa
O my Allah, bid to bring joy and happiness quickly for “Aali Muhammad”, (the children of Muhammad), bestow Thy blessings on him and on them, save them from the dangerous clutches of the undercover two-timers, and the obstinate disbelievers; open for them the doors of “the beginning”, a facility to put in practice gentleness, kindness and fairplay; create favorable conditions for them to make life full of love and thought, cheerful, free of care, as early as possible, on Thy authority let them have full control over Thy enemies, to help, rescue and defend (mank
O my Allah! Indeed a great many among the people declared war, laid traps and intrigued against the careful and gentle guardians who observed and fulfilled the duty.
وَ كَفَرَتْ بِالْـكَلِمَةِ وَ عَكَفَتْ عَلَى الْقَادَةِ الظَّلَمَةِ وَ هَجَرَتِ الْكِتَابَ وَ السُّنَّةَ وَ عَدَلَتْ عَنِ الْـحَبْلَيْنِ الَّذَيْنِ اَمَرْتَ بِطَاعَتِهِمَا وَ التَّمَسُّكِ بِهِمَا فَاَمَاتَتِ الْـحَقَّ وَ حَادَتْ عَنِ الْقَصْدِ وَمَالَأَتِ الْاَحْزَابَ وَ حَرَّفَتِ الْـكِتَابَ وَ كَفَرَتْ بِالـحَقِّ لَـمَّا جَائَهَا وَ تَـمَسَّكَتْ بِالْبَاطِلِ لَـمَّا اعْتَرَضَهَا وَ ضَيَّعَتْ حَقَّكَ وَ اَضَلَّتْ خَلْقَكَ وَ قَتَلَتْ اَوْلاَدَ نَبِيِّكَ وَخِيَرَةَ عِبَادِكَ وَ حَـمَلَةَ عِلْمِكَ وَ وَرَثَةَ حِكْمَتِكَ وَ وَحْيِكَ
The ungratefuls (the said opponents) renounced the faith and did not, in fact, believe in the “Kalimah”; attached themselves to the trend setters of disorder and tyranny; disowned and gave up the Book and the (Divine) rule of life; swerved from and angled off the two strings which according to Thy commandment, (they) should have held fast and stuck close by; undermined and twisted the truth; Went, away from the real purpose, in the opposite direction ; encouraged partisanship; Altered and falsified the Book; refused to believe in the evident proof and rightful claim, whenever confronted face to face; chose falsehood, whenever came across; lost their way and corrupted Thy laws, Islam; led people astray; killed the children of Thy Prophet, Thy liberal highminded servants, bearers of Thy knowledge, inheritors of Thy wisdom and revelation, the Book
اَللّٰهُمَّ فَزَلْزِلْ اَقْدَامَ اَعْدَآئِكَ وَ اَعْدَآءِ رَسُوْلِكَ وَ اَهْلِ بَيْتِ رَسُوْلِكَO my Allah, upset and overturn the plan and movement of Thy enemies, (who are also) the enemies of Thy Messenger and the children of Thy Messenger.
اَللّٰهُمَّ وَ اَخْرِبْ دِيَارَهُمْ وَافْلُلْ سِلاَحَهُمْ وَ خَالِفْ بَيْنَ كَلِمَتِهِمْ وَفُتَّ فِىْ اَعْضَادِهِمْ وَ اَوْ هِنْ كَيْدَهُمْ وَ اضْرِبْهُمْ بِسَيْفِكَ الْقَاطِعِ وَارْمِهِمْ بِـحَجَرِكَ الدَّامِغِ وَ طُمَّهُمْ بِالْبَلَآءِ طَمًّا وَ قُمَّهُمْ بِالْعَذَابِ قَمًّا وَ عَذِّبْهُمْ عَذَابًا نُكْرًا وَ خُذْهُمْ بِالسِّنِيْنَ وَ الْـمُثَلاَتِ الَّتِىْ اَهْلَـكْتَ بِهَا اَعْدَآئَكَ اِنَّكَ ذُوْ نِقْمَةٍ مِّنَ الْـمُجْرِمِيْنَ
O my Allah, put a stop to the spread of their sphere of influence; make their equipment and men unserviceable, their expression confused and contradictory; break up their support; crack up their strategy; lay hold upon them, hit and cut off by Thy one sharp strike; throw them down, frightened by Thy hard unnerving barrier, bury them under the swallowing mud of disasters; let them be mean and contemptible under the yoke of despise-able penance; bring them to book and let them have the taste of a hard and sharp retribution; fester them with definite and exemplary punishment, as Thou wipes out Thy enemies; it is beyond the shadow of doubt that Thou cracks down upon the criminals.
اَللّٰهُمَّ اِنَّ سُنَّتَكَ ضَآئِعَةٌ وَ اَحْكَامَكَ مُعَطَّلَةٌ وَ عِتْرَةَ نَبِيِّكَ فِى الْاَرْضِ هَآئِمَةٌ
O my Allah, the way of life approved by Thee has been tossed aside; Thy code of law has been suspended; and the descendents of the Prophet, in this world, had been tormented.
اَللّٰهُمَّ فَاَعِنِ الْـحَقَّ وَ اَهْلَهٗ وَ اَقْمَعِ الْبَاطِلَ وَ اَهْلَهٗ وَ مُنَّ عَلَيْنَا بِالنَّجَاةِ وَاهْدِنَا اِلَى الْاِيْـمَانِ وَ عَجِّلْ فَرَجَنَا وَانْظِمْهُ بِفَرَجِ اَوْلِيَآئِكَ وَاجْعَلْهُمْ لَنَاوُدًّا وَاجْعَلْنَا لَـهُمْ وَفْدًا
O my Allah, Therefore give all Thy attention and care to signify truth, and the upholders of truth; restrain and prevent falsehood, and the camp-followers of false-hood, and take us to safety as a favour; guide us to true faith; make available for us, as soon as possible, happiness and bliss, bring everything in to good order through the inspiring presence of Thy representatives; make us desire and love them , make them receive us with open arms.
اَللّٰهُمَّ وَ اَهْلِكْ مَنْ جَعَلَ يَوْمَ قَتْلِ ابْنِ نَبِيِّكَ وَ خِيَرَتِكَ عِيْدًا وَاسْتَهَلَّ بِهٖ فَرَجًا وَ مَرَحًا وَخُذْ اٰخِرَهُمْ كَمَا اَخَذْتَ اَوَّلَـهُمْ وَ ضَاعِفِ
O my Allah, bring to nothing those who celebrate the day the choicest (grand) son of Thy Prophet was martyred, in cheerful amusement; laugh and enjoy in utter delight and indulge in wanton boisterous merriment; catch hold of and punish each one of the remaining, just as Thou cracked down on the early (culprits); make twice as much the penalty,
اللّٰهُمَّ الْعَذَابَ وَ التَّنْكِيْلَ عَلٰى ظَالِـمِىْ اَهْلِ بَيْتِ نَبِيِّكَ وَ اَهْلَكْ اَشْيَاعَهُمْ وَ قَادَتَـهُمْ وَ اَبْرِحُـمَاتَـهُمْ وَ جَـمَاعَتَهُمْ
O my Allah, and punishment, a warning example, (while convicting the tyrants who took liberties with and abused the children of Thy Prophet; give the earth blow to their henchmen, put an end to their headmen, wipe out their patrons and their groups altogether.
اَللّٰهُمَّ وَضَاعِفْ صَلَوَاتِكَ وَ رَحْـمَتِكَ وَ بَرَكَاتِكَ عَلٰى عِتْرَةِ نَبِيِّكَ الْعِتْرَةِ الضَّائِعَةِ الْـخَآئِفَةِ الْمُسْتَذَلَّةِ بَقِيَّةٍ مِّنَ الشَّجَرَةِ الطَّيِّبَةِ الزَّاكِيَةِ الْمُبَارَكَةِ وَ اَعْلِ
O my Allah, multiply Thy blessings generously, Thy mercy liberally, Thy favours like a windfall, (thou bestows) upon the children of Thy Prophet, who Thy enemies tried to ignore, frighten and corner, the children who are the blooming pride of the fragrant strongly grown and fertile tree.
اَللّٰهُمَّ كَلِمَتَهُمْ وَ اَفْلِجْ حُجَّتَهُمْ وَاكْشِفِ الْبَلَآءَ وَ اللَّاوَآءَ وَحَنَادِسَ الْاَبَاطِيْلِ وَ الْعَمٰى عَنْهُمْ وَ ثَبِّتْ قُلُوْبَ شِيْعَتِهِمْ وَ حِزْبِكَ عَلٰى طَاعَتِكَ وَ وِلاَيَتِهِمْ وَ نُصْرَتـِهِمْ وَ مُوَالاَتِـهِمْ وَ اَعِنْهُمْ وَامْنَحْهُمُ الصَّبْرَ عَلَى الْاَذٰى فِيْكَ وَاجْعَلْهُمْ اَيَّامًا مَّشْهُوْدَةً وَ اَوْقَاتًا مَّـحْمُوْدَةً مَّسْعُوْدَةً
Let people subscribe to and uphold,O my Allah, their expressed refined (thoughts), and get the better of the antagonists in debate and disputations through their arguments, put the dark clouds of trouble, distress nothingness and ignorance, to flight, through (on account of) them, make firm and strong the hearts and minds of their followers (to know things for certain and give correct answers), to belong to Thy party, obedient to Thee; to love them; to support them ; stand by them, signify them; they exercised self-control whenever they put up with damage and injury in Thy cause; bring in, for them, the days, people will see them and find them among themselves to pronounce the profession of true faith, a blissful and happy time;
تُوْشِكُ فِيْهَا فَرَجَهُمْ وَ تُوْجِبُ فِيْهَا تَـمْكِيْنَهُمْ وَ نَصْرَهُمْ كَمَا ضَمِنْتَ لِاَوْلِيٰآئِكَ فِىْ كِتَابِكَ الْـمُنْزَلِ فَاِنَّكَ قُلْتَ وَ قَوْلُكَ الْـحَقُّ وَعَدَ اللهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنْكُمْ وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الْاَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ لَيُمَكِّنَنَّ لَـهُمْ دِيْنَهُمُ الَّذِى ارْتَضٰى لَـهُمْ وَ لَيُبَدِّلَـنَّهُمْ مِّنْۢ بَعْدِ خَوْفِهِمْ اَمْنًا يَّعْبُدُوْنَنِىْ لاَ يُشْرِكُوْنَ بِىْ شَيْئًا
Be quick in providing relief and joy, after a long period of suffering (to them and us), on account of their presence; bring on their worthy, decent and refined sphere of influence; and support them as Thou has given a guarantee in this connection in Thy revealed Book; Thou said, (and Thy words are always true): Allah has promised such of you as believe and do good deed that He will surely appoint them successors in the earth, as He appointed successors those before them, and that He will surely establish for them Their religion which He has chosen for them, and surely He will give them in exchange safety after their fear. Thy (shall) ascribe nothing as partner unto Me
اَللّٰهُمَّ فَاكْشِفْ غُمَّتَهُمْ يَا مَنْ لاَّ يَـمْلِكُ كَشْفَ الضُّرِّ اِلاَّ هُوَ يَا وَاحِدُ يَا اَحَدُ يَا حَىُّ يَا قَيُّوْمُ
O my Allah! Therefore disperse the dark clouds hanging over them, no one has power to keep safe from pair and distress save He, O Unique ! O Single ! O Everliving ! O Self-subsisting!
وَاَنَا يَا اِلٰـهِىْ عَبْدُكَ الْـخَآئِفُ مِنْكَ وَالرَّاجِعُ اِلَيْكَ السَّآئِلُ لَكَ الْـمُقْبِلُ عَلَيْكَ اللَّاجِئُ اِلٰى فِنَآئِكَ الْعَالِمُ بِاَنَّهٗ لاَ مَلْجَأَ مِنْكَ اِلاَّ اِلَيْكَ
I, O my Allah, Thy bondman, cautions and (always) aware of Thy just requital, turn to Thee with a request, standing before Thee, to seek the favour of taking refuge with Thee, in Thy courtyard, fully aware of the fact that there is no way to run away from Thee except unto Thee.
اَللّٰهُمَّ فَتَقَبَّلْ دُعَآئِىْ وَاسْـمَعْ يَا اِلٰـهِىْ عَلاَنِيَـتِـىْ وَ نَـجْوَاىَ وَاجْعَلْنِىْ مِـمَّنْ رَضِيْتَ عَمَلَهٗ وَقَبِلْتَ نُسُكَهٗ وَ نَـجَّيْتَهٗ بِرَحْـمَتِكَ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْكَرِيْمُ
O my Allah, accede to my request, take notice of my positive statement and heartfelt secret avowal,
O my Allah, and let me be the one whose conduct satisfies Thee, (whose) pious life devoted to Thee receives Thy approval, (whom) Thou brings to a place of safety through Thy mercy; verily Thou art rare, dear and beloved (because of ) Thy kindness.
اَللّٰهُمَّ وَ صَلِّ اَوَّلاً وَ اٰخِرًا عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّاٰلِ مُحَمَّدٍ وَ بَارِكْ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَارْحَمْ مُحَمَّدًا وَّ اٰلَ مُحَمَّدٍ بِاَكْمَلِ وَ اَفْضَلِ مَا صَلَّيْتَ وَ بَارَكْتَ وَ تَرَحَّـمْتَ عَلٰى اَنْبِيَآئِكَ وَ رُسُلِكَ وَ مَلَآئِكَتِكَ وَ حَـمَلَةِ عَرْشِكَ بِلَآ اِلٰهَ اِلَّآ اَنْتَ
O my Allah, send blessings, in the beginning and at the end, on Muhammad and on the children of Muhammad; keep at peace at all times, Muhammad and the children of Muhammad, let Thy love and tenderness always envelop Muhammad and the children of Muhammad, more thoroughly and decisively than Thou had blessed, kept at peace and loved Thy Prophets, Messengers, Angels and the bearers of Thy Arsh, in the name of and for the sake of “LAA ILAAHA ILLAA ANTA”.
اَللّٰهُمَّ لاَ تُفَرِّقْ بَيْنِىْ وَ بَيْنَ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ وَاجْعَلْنِىْ يَا مَوْلاَىَ مِنْ شِيْعَةِ مُحَمَّدٍ وَّعَلِىٍّ وَّ فَاطِمَةَ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ وَ ذُرِّيَّتِهِمِ الطَّاهِرَةِ الْـمُنْتَجَبَةِ وَهَبْ لِىَ التَّمَسُّكَ بِـحَبْلِهِمْ وَ الرِّضَا بِسَبِيْلِهِمْ وَ الْاَخْذَ بِطَرِيْقَتِهِمْ اِنَّكَ جَوَادٌ كَرِيْمٌ
O my Allah, let there be no separation (ever) between me and Muhammad and the children of Muhammad, Thy blessings be on him and them; let me be one among the friends and followers of Muhammad, Ali, Fatimah, Hasan and Husayn, and their pure and select descendants; give me the insight to cling to their friendship, and be always ready to walk with them, and make use of their life style; Verily Thou art liberal, Generous and Kind,
يَا مَنْ يَحْكُمُ مَا يَشَآءُ وَ يَفْعَلُ مَا يُرِيْدُ اَنْتَ حَكَمْتَ فَلَكَ الْـحَمْدُ مَـحْمُوْدًا مَّشْكُوْرً
O He who decrees that which He wills, does that which He wants. It is Thou who possesses and exercises absolute power; therefore (all) praise is for Thee (only); (Thou alone art) the praiseworthy, the thankworthy.
ا فَعَجِّلْ يَا مَوْلاَىَ فَرَجَهُمْ وَ فَرَجَنَابِهِمْ فَاِنَّكَ ضَمِنْتَ اِعْزَازَهُمْ بَعْدَ الذِّلَّةِ وَ تَكْثِيْرَهُمْ بَعْدَ الْقِلَّةِ وَ اِظْهَارَهُمْ بَعْدَ الْخُمُوْلِ يَا اَصْدَقَ الصَّادِقِيْنَ وَ يَا اَرْحَمَ الرَّاحِـمِيْن
O my Master, let them have a life full of love and peace, and let us share the harmony and bliss with them, because Thou has given a guarantee to put them on the highest pedestal of love, honour and wisdom, after the severest trial and tribulation, to do too much for them , exceeding all bounds, after they had put up with the worldly minimum (in Thy cause), to make them distinct and evident after (Thy enemies) kept them in obscurity, O the Most Truthful ! O the Most Merciful!
فَاَسْئَلُكَ يَا اِلٰـهِىْ وَ سَيِّدِىْ مُتَضَرِّعًا اِلَيْكَ بِـجُوْدِكَ وَ كَرَمِكَ بَسْطَ اَمَلِىْ وَ تَـجَاوُزَ عَنِّىْ وَ قَبُوْلَ قَلِيْلِ عَمَلِىْ وَ كَثِيْرِهٖ وَ الزِّيَادَةَ فِىْ اَيَّامِىْ وَ تَبْلِيْغِىْ ذٰلِكَ الْـمَشْهَدَ وَ اَنْ تَـجْعَلَنِىْ مِـمَّنْ يُدْعٰى فَيُجِيْبُ اِلٰى طَاعَتِهِمْ وَ مُوَالاَتِـهِمْ وَ نَصْرِهِمْ وَ تُرِيَنِىْ ذٰلِكَ قَرِيْبًا سَرِيْعًا فِىْ عَافِيَةٍ اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ.
I beseech Thee, O my Lord, and Master, humble and weak before Thee, to throw wide open doors of Thy generosity and kindness to let my hope (of fulfillment of heart’s desires) come true, and get and gather what I want in surplus; and make valid my deeds, whether insignificant looking or weighty, prolong my days until I am satisfied with being an eye-witness, and give testimony, and be among those who are called upon, so run to obey them, love them and support them (the descendents of the Holy Prophet); Make me see that very soon, close at hand, in good health sound mind and with believing heart. Verily Thou art able to do all things
اَعُوْذُبِكَ اَنْ اَكُوْنَ مِنَ الَّذِيْنَ لاَ يَرْجُوْنَ اَيَّامَكَ فَاَعِذْنِىْ يَا اِلَهِىْ بِرَحْمَتِكَ مِنْ ذلِكَ
A-o'ozo beka an akoona menal lazeena laa yarjoona ayyaamaka fa-a-i'znee yaa elaahee be-rahmateka min zaaleka.
In Thee do I seek refuge that I should be among those who hope not for Thy “Days”, so make me full well and be there, O my Master, through Thy mercy, in that time.
Transliteration
Allaahumma inna kaseeram menal ummate naasebatil mustahfezeena menal a-immate wa kafarat bil-kalemate wa a'kafat a'lal qaadatiz zalamate wa hajaratil ketaaba was-sunnata wa a'dalat a'nil hablaynil lazayne amarta be-taa-a'tehemaa wat-tamassoke behemaa fa-amaatatil haqqa wa haadat a'nil qasde wa mala-atil ahzaaba wa harrafatil ketaaba wa kafarat bilhaqqe lammaa jaa-ahaa wa tamassakat bilbaatele lammaa a'tarazahaa wa zayya-a't haqqaka wa azallat khalqaka wa qatalat awlaada Nabiyyeka wa kheyarata e'baadeka wa hamalata i'lmeka wa warasata hikmateka wa wahyek.
Allaahumma fazalzil aqdaama a-a'daaa-eka wa a-a'daaa-e Rasooleka wa Ahle Bayte rasoolek.
Allaahumma wa akhrib deyaarahum waflul selaahahum wa khaalif bayna kalematehim wa futta fee a-a'zaadehim wa awhin kaydahum waz-ribhum besayfekal qaate-e' warmehim behajarekad daameghe wa tummahum bilbalaaa-e tamman, wa qummahum bil-a'zaabe qamman, wa a'zzibhum a'zaaban nukran, wa khuzhum bis-seneena wal mosalaatil latee ahlakta behaa a-a'daaa-aka innaka zoo nikmatim menal mujremeena.
Allaahumma inna sunnataka zaaa-e-a'tun wa ahkaamaka mo-a'ttalahun wa i'trata Nabiyyeka fil arze haaa-emaa.
Allaahumma fa-a-i'nil haqqa wa ahlahu wa aqmai'l baatela wa ahlahu wa munna a'laynaa bin-najaate wahdenaa elal eemaane wa a'jjil farajanaa wan-zimho befaraje awleyaaa-eka waj-a'lhum lanaa wuddan waj-a'lnaa lahum wafdan.
Allaahumma wa ahlik man ja-a'la yawma qatlibne Nabiyyeka wa kheyarateka e'edan wastahala behi farajan wa marahan wa khuz aakherahum kamaa a-khazta awwalahum wa zaa-e'fil laahummal a'zaaba wat-tankeela a'laa zaalemee Ahle Bayte Nabiyyeka wa Ahlak ashyaa-a'hum wa qaadatahum wa abre homaatahum wa jamaa-a'tahum. Allaahumma wa zaa-i'f salawaaateka wa rahmateka wa barakaateka a'laa I'trate Nabiyyekal I'tratiz zaa-e-a'til khaaa-efatil mustazillate baqiyyatim menash shajaratit tayyebatiz zaakeyatil mobaarakate wa a-a'lil laahumma kalematahum wa aflij hujjatahum wak-shefil balaaa-a wal-laawaa-a wa hanaadesal abaateele wal-a'maa a'nhum wa sabbit qolooba shee-a'tehim wa hizbeka a'laa taa-a'teka wa welaayatehim wa nusratehim wa mowaadaatehim wa a-i'nhum wam-nah-homus sabra a'lal azaa feeka waj-a'lhum ayyaamam mash-hoodatan wa awqaatam mahmoodatam mas-o'odatam toosheko feehaa farajahum wa toojebo feehaa tamkeenahum wa nasrahum kamaa zaminta le-awleyaaa-eka fee ketaabekal munzale fa-innaka qulta wa qawlokal haqqo wa-a'dal laahul lazeena aamanoo minkum wa a'melus saalehaate layastakhlef annahum fil arze kamas takhlafal lazeena min qablehim wa layomakkenanna lahum deenahomul lazeer tazaa lahum wa layobaddelannahum mim ba'de khawfehim amnayn ya'bodoonanee laa yushrekoona bee shay-an. Allaahumma fakshif ghummatahum yaa mal laa yamleko kashfiz zurre illaa howa yaa waahedo yaa ahado yaa hayyo yaa qayyoomo wa anaa yaa elaahi a'bdokal khaaa-efo minka war-raaje-o' elaykas saa-elo lakal muqbelo a'laykal laaje-o elaa fenaaa-ekal a'alemo be-annahu laa mal-ja-a minka illaa elayka. Allaahumma fataqabbal do-a'aa-ee was-ma' yaa elaahee a'laaneyatee wa najwaaya waj-a'lnee mimman razeeta a'malahu wa qabilta nosokahu wa najjaytahu be-rahmateka innaka antal a'zeezul kareemo. Allaahumma wa salle awwalan wa aakheran a'laa Mohammadiwn wa aale Mohammadin war-ham Mohammadawn wa aala Mohammadin be-akmale wa afzale maa sallayta wa baarakta wa tarahhamta a'laa ambeyaaa-eka wa Rosoleka wa malaaa-ekateka wa hamalate a'rsheka be-laa elaaha illaa anta.
Allaahumma laa tofarriq baynee wa bayna Mohammadiwn wa aale Mohammadin salawaatoka a'layhe wa a'layhim waj-a'lnee yaa mawlaaya min shee-a'te Mohammadiwn wa A'liyyin wa Faatemata wal-Hasane wal-Husaine wa zurriyyatehemat taaheratil muntajabate wa hab leyat tamassoka behablehim war-rezaa be-sabeelehim wal-akhza betareeqatehim innaka jawaadun kareemun.
SAJDA
Now go into prostration (Sijdah), keep either side of your face on the earth, one after the other, and say:
Yaa man yahkomo maa yashaaa-o wa yaf-a'lo maa yoreedo anta hakamta falakal hamdo ma mahmoodam mashkooran fa-a'jjil yaa mawlaaya farajahum wafarajanaa behim fa-innaka zaminta e-a'zaazahum ba'daz zillate wa takseerahum ba'dal qillate wa izhaarahum ba'dal khomoole yaa asdaqas saadeqeena wa yaa arhamar raahemeena fa-as-aloka yaa elaahee wa sayyedee motazarre-a'n elayka bejoodeka wa karameka basta amalee wa tajaawoza a'nnee wa qaboola qaleele a'malee wa kaseerehi waz-zeyaadata fee ayyaamee wa tableeghee zaalekal mash-hada wa an taj-a'lanee mimman yud-a' fa-yojeebo elaa taa-a'tehim wa mowaalaatehim wa nasrehim wa toreyanee zaaleka qareeban saree-a'n fee a'afeyatin innaka a'laa kulle shay-in qadeerun.
12. On Deeds at the Time of Eating on the Day of Ashura (Iqbal Aamal)
The Shi'ah should not eat or drink anything on this day (until late afternoon). This is not a fast and thus should not be kept with the intention of fasting.
see 'Resources' tab for the background/misconceptions on 'Fast of Ashura'
You should also recite the following
اللهم إننا أمسكنا عن المأكول و المشروب حيث كان أهل النبوة في الحروب و الكروب و أما حيث حضر وقت انتقالهم بالشهادة إلى دار البقاء و ظفروا بمراتب الشهداء و السعداء و دخلوا تحت بشارات الآيات بقولك جل جلالك
"O' my God! We stopped eating and drinking since the family of the Prophet were fighting and in grief. But now it is time for their martyrdom and their transfer to the everlasting world having attained ranks of prosperity and martyrdom." They are covered by the glad tidings of the following verses,
وَ لا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْواتاً بَلْ أَحْياءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ فَرِحِينَ بِما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَ يَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ
"So (give) glory to God!, when ye reach eventide and when ye rise in the morning; Yea, to Him be praise, in the heavens and on earth; and in the late afternoon and when the day begins to decline. It is He Who brings out the living from the dead, and brings out the dead from the living, and Who gives life to the earth after it is dead: and thus shall ye be brought out (from the dead)
فنحن لهم موافقون فنتناول الطعام الآن حيث إنهم يرزقون في ديار الرضوان مواساة لهم في الإمساك و الإطلاق فاجعل ذلك سببا لعتق الأعناق و اللحاق لهم في درجات الصالحين برحمتك يا أرحم الراحمين.
We agree with them and eat food now that they are being fed in the House of Pleasure to be supportive of them. Let this be a cause of freeing of our necks and joining them in the ranks of the righteous by Your Mercy! 0' the Most Compassionate, Most Merciful!"
If one offers water to people on this day at the holy tomb of Imam al-Husayn (peace be upon him), his reward will be similar to the reward of one who offered water to the companions of Imam al-Husayn (peace be upon him) at Karbala.
Click on Next Tab for the 3 Duas by Imam Hussain (as)
3 Duas Imam Hussain(as) Ashura 1.Du`a' al-Husayn , which is the last prayer he said when his enemies surrounded him in large numbers on the Day of Ashura (the tenth of Muharram):
Ibn `Ayyash has reported al-Husayn ibn `Ali ibn Sufyan al-Bazufi as saying that he heard Imam Ja`far al-Sadiq (peace be upon him) saying this prayer on the third of Sha`ban, the birthday of Imam al-Husayn (peace be upon him).
2.Dua of Imam Husayn (as) on the Morning of Ashura when facing the army of Yazid
Background
Imam Zayn al-Abideen (as) reported that when the cavalry of Umar b. Sa'ad approached Imam Husayn (as) on the morning of 10th Muharram 61 AH (680 AD), he raised his hands and recited the dua below.
This event has been narrated in several early books of Islamic History, both Shi'a & Sunni. The source of the text below is al-Shaykh Al-Mufid (d. 413 AH/1022 AD) and eminent early Shi'a Jurist and theologian.
This Supplication has psychological and spiritual applications, particularly when facing difficult problems, confronting powerful adversaries, feeling overwhelmed, dealing with loneliness, or managing depression.
اَللهُمَّ اَتْتَ ثِقَتِىْ فِيْ كُلِّ كَرْبٍ ، وَ رَجَائِ فِيْ كٌلِّ شِدَّةٍ ، وَ اَنْتَ لِي فِيْ كُلِّ اَمْرٍ نَزَلَ بِيْ ثِقَةُ وَ عُدَّةً ،
Allahumma anta thiqati fi kulli karb, wa raja i fi kulli shiddah, wa 'anta li fi kulli 'amrin nazala bi thiqatun wa 'uddah,
O Allah, You are the One I trust in every adversity, and You are my trust and provision for everything that happens to me,
كَمْ مِنْ هَمٍّ يَضْعُفُ فِيْهِ الْفُوَادُ، وَتَقِلُ فِيْهِ الْحِيْلَةْ ، وَ يَخْذُلُ فِيْهِ الصَّدِيْقْ ، وَ يَشْمَتُ فِيْهِ الْعَدُوْ
Kam min hammin yad'ufu fihil fu'wad, wa taqillu fihil hilah, wa yakhdhulu fihi assadiq, wa yashmatu fihil 'aduw,
(Despite) the number of worries in which the heart weakens, strength diminishes, friends abandon, and rejoice,
اَنْزَلْتُهُ بِكَ وَ شَكَوْتُهُ اِلَيْكَ رَغْبَةً مِنِّىْ اِلَيْكَ عَمَّنْ سِوَاكَ ، فَفَرَّجْتَهُ وَ كَشَفْتَهْ
'anzaltuhu bika wa shakawtuhu ilayka raghbatan minni ilayka amman siwak, fafarrajtahu wa kashaftah
I endured it with You and appealed to You about it due to my devotion to You alone, so You relieved me of it and removed it,
wa 'anta waliyyu kulli ni'mah, wa sahibu kulli hasanah, wa muntaha kulli raghbah.
for You are the Master of every grace, the Source of every blessing, and the Completion of every wish.
Reference: al- Shaykh al-Mufid, Al-irshad fi ma' rifati hujaji Allahi alal-ibad, vol-2 (Beirut: Mu'assat al-albayt li ibya' al-turath, 1429/2008) p.96
Gulamaabas Lakha, Bustan-e-Zehra, London, Muharram 1439/September 2017. 3.Another Dua of Imam Hussain (as) on Ashura taught to his son Imam Zainul Abideen(as)
for any calamity crisis or grief /affliction
Dua'a Al Hussain
بِحَقِّ يٰسٓ وَالْقُرْاٰنِ الْحَكِيْمِ وَ بِحَقِّ طٰهٰ وَ الْقُرْاٰنِ الْعَظِيْمِ
يَا مَنْ يَقْدِرُ عَلٰى حَوَاۤئِجِ السَّاۤئِلِيْنَ يَا مَنْ يَعْلَمُ مَا فِى الضَّمِيْرِ
يَا مُنَفِّسًا عَنِ الْمَكْرُوْبِيْنَ يَا مُفَرِّجًا عَنِ الْمَغْمُوْمِيْنَ
يَا رَاحِمَ الشَّيْخِ الْكَبِيْرِ يَا رَازِقَ الطِّفْلِ الصَّغِيْرِ
يَا مَنْ لَايَحْتَاجُ اِلَى التَّفْسِيْرِ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَافْعَلْ بِىْ كَذَا و كَذَا
Be haqqe Yasin wal quran il hakim. wa be hakke taha wa quran il azeem. Ya man yaqdiro al hawajeis saleen .Ya man yalamo.
By the truth of Yaseen (36) and the Qur'an full of wisdom
And for the sake of Taha (20)and the great Qur'an
O He Who is able to fulfil the desires of those who ask
O He Who knows what is in the heart
O He Who banishes sorrow from the sorrowful
O He Who dispels grief from those who grieve.
O He Who is Merciful in old age
O He Who Provides in infancy
O He Who needs not to be explained.
And to Him belongs all praise in the heavens and the earth, and at twilight and when you enter the noon.
يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَ يُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَ يُحْيِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَ كَذلِكَ تُخْرَجُونَ
Yukhriju al-hayya minal-mayyiti wa yukhriju al-mayyita minal-hayyi wa yuhyi al-arda ba’da mawtiha wa kadhalika tukhrajun
He brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living, and revives the earth after its death; and thus shall you be brought forth.
سُبْحانَ [اللَّهِ] رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ Subhana [Allah] rabbika rabbil-izzati amma yasifoon Glory be to [Allah], your Lord, the Lord of honor, above what they describe. وَ سَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ Wa salamun ‘ala al-mursaleen And peace be upon the messengers. وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ Wa al-hamdu lillahi rabbil-‘alameen And all praise is due to Allah, the Lord of all the worlds. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ Al-hamdu lillahi alladhi lam yattakhidh waladan wa lam yakun lahu shareekun fil-mulk Praise be to Allah, who has not taken a son and who has no partner in His dominion. وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَ كَبِّرْهُ تَكْبِيراً Wa lam yakun lahu waliyyun min adh-dhulli wa kabbirhu takbeeran And He has no protector out of weakness, and proclaim His greatness extensively.عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ وَ مِلْأَ كُلِّ شَيْءٍ وَ زِنَةَ كُلِّ شَيْءٍ وَ أَضْعَافَ ذَلِكَ أَضْعَافاً مُضَاعَفَةً أَبَداً سَرْمَداً كَمَا يَنْبَغِي لِعَظَمَتِهِ
‘Adada kulli shay’in wa mil’a kulli shay’in wa zinata kulli shay’in wa ad’afa dhalika ad’afan mudha’afatan abadan sarmadan kama yanbaghi li’azamatihi
In the number of everything, and the fullness of everything, and the weight of everything, and many multiples of that, eternally and everlastingly, as befits His grandeur.
سُبْحَانَ ذِي الْمُلْكِ وَ الْمَلَكُوتِ Subhana dhil-mulk wal-malakoot Glory be to the Owner of the kingdom and the dominion. سُبْحَانَ ذِي الْعِزِّ وَ الْجَبَرُوتِ Subhana dhil-‘izzi wal-jabaroot Glory be to the Possessor of might and power. سُبْحَانَ الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ Subhana al-hayyi alladhi la yamoot Glory be to the Ever-Living who does not die. سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ Subhana al-maliki al-quddoos Glory be to the King, the Holy. سُبْحَانَ الْقَائِمِ الدَّائِمِ Subhana al-qa’imi ad-da’im Glory be to the One who is eternal and everlasting. سُبْحَانَ الْحَيِّ الْقَيُّومِ Subhana al-hayyi al-qayyoom Glory be to the Ever-Living, the Sustainer. سُبْحَانَ الْعَلِيِّ الْأَعْلَى Subhana al-‘aliyyi al-a’la Glory be to the Most High, the Supreme. سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى Subhanahu wa ta’ala Glory be to Him and He is exalted. سُبْحَانَ اللَّهِ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ Subhanallah subboohun quddoosun rabbul-mala’ikati war-rooh Glory be to Allah, the Most Holy, the Lord of the angels and the spirit. اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ فِي مِنَّةٍ وَ نِعْمَةٍ وَ عَافِيَةٍ Allahumma inni asbahtu fi minna wa ni’ma wa ‘afiyah O Allah, I have become in Your favor, blessing, and well-being. فَأَتْمِمْ عَلَيَّ نِعْمَتَكَ يَا اللَّهُ وَ مَنَّكَ وَ عَافِيَتَكَ وَ ارْزُقْنِي شُكْرَكَ Fa-atmim ‘alayya ni’mataka ya Allah wa mannak wa ‘afiyatak wa arzuqni shukrakSo complete Your favor upon me, O Allah, and Your blessing and well-being, and grant me Your gratitude.
اللَّهُمَّ بِنُورِ وَجْهِكَ اهْتَدَيْتُ وَ بِفَضْلِكَ اسْتَغْنَيْتُ وَ بِنِعْمَتِكَ أَصْبَحْتُ وَ أَمْسَيْتُ
Allahumma binoor wajhika ihtadaytu wa bifadlika istaghnaytu wa bini’matika asbahtu wa amsaytuO Allah, by the light of Your face I have been guided, and by Your grace I have been enriched, and by Your blessing I have entered the morning and the evening.
أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَ كَفَى بِكَ شَهِيداً Asbahtu ush-hiduka wa kafa bika shaheeda I have entered the morning bearing witness to You, and You are sufficient as a witness. وَ أُشْهِدُ مَلَائِكَتَكَ وَ حَمَلَةَ عَرْشِكَ وَ جَمِيعَ خَلْقِكَ Wa ush-hidu mala’ikataka wa hamalata ‘arshika wa jamee’a khalqik And I bear witness to Your angels, the bearers of Your throne, and all of Your creation. وَ سَمَاءَكَ وَ أَرْضَكَ وَ جَنَّتَكَ وَ نَارَكَ Wa sama’aka wa ardhaka wa jannataka wa narak And Your heaven, Your earth, Your paradise, and Your fire. بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ Bi-annaka anta Allahu la ilaha illa anta wahdaka la shareeka laka That You are Allah, there is no deity except You, alone without partner. وَ أَنَّ مَا دُونَ عَرْشِكَ إِلَى قَرَارِ أَرْضِكَ مِنْ مَعْبُودٍ دُونَكَ بَاطِلٌ مُضْمَحِلٌّ Wa anna ma doona ‘arshika ila qarari ardhika min ma’boodin doonaka batilun mudmahilAnd that whatever is worshipped besides You from under Your throne to the depths of Your earth is false and perishing.
وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ Wa ash-hadu anna Muhammadan ‘abduka wa rasooluka And I bear witness that Muhammad is Your servant and Your messenger. وَ أَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيها Wa anna as-sa’ata aatiyatun la rayba feeha And that the Hour is coming, there is no doubt about it. وَ أَنَّكَ بَاعِثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ Wa annaka ba’ithu man fil-quboor And You will resurrect those in the graves.اللَّهُمَّ فَاكْتُبْ شَهَادَتِي هَذِهِ عِنْدَكَ حَتَّى أَلْقَاكَ بِهَا وَ قَدْ رَضِيتَ عَنِّي يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
Allahumma faktub shahadati hadhihi ‘indaka hatta alqaka biha wa qad radeeta ‘anni ya arhamar-raahimeen
O Allah, so write this testimony of mine with You until I meet You with it, and You are pleased with me, O Most Merciful of the merciful.
اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ حَمْداً تَضَعُ لَكَ السَّمَاوَاتُ كَنَفَيْهَا وَ تُسَبِّحُ لَكَ الْأَرْضُ وَ مَنْ عَلَيْهَا
Allahumma falaka al-hamdu hamdan tada’u laka as-samawatu kanafayha wa tusabbihu laka al-ardu wa man ‘alayha
O Allah, to You belongs all praise, a praise that the heavens bow to You with and the earth and all who are on it glorify You with.
حَمْداً يَصْعَدُ وَ لَا يَنْفَدُ حَمْداً يَزِيدُ وَ لَا يَبِيدُ Hamdan yas’adu wa la yanfadu hamdan yazeedu wa la yabeed A praise that ascends and does not cease, a praise that increases and does not perish. حَمْداً سَرْمَداً لَا انْقِطَاعَ لَهُ وَ لَا نَفَادَ Hamdan sarmadan la inqita’a lahu wa la nafaad A continuous praise that does not end and does not cease. حَمْداً يَصْعَدُ أَوَّلُهُ وَ لَا يَفْنَى آخِرُهُ Hamdan yas’adu awwalahu wa la yafna akhiruhu A praise that ascends its beginning and does not vanish its end.وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلَيَّ وَ فَوْقِي وَ مَعِي وَ أَمَامِي وَ قَبْلِي وَ لَدَيَّ وَ إِذَا مِتُّ وَ فَنِيتُ وَ بَقِيتُ يَا مَوْلَايَ
Wa laka al-hamdu ‘alayya wa fawqi wa ma’iya wa amami wa qabli wa ladayya wa idha mittu wa fanaytu wa baqeetu ya mawlaya
And to You belongs all praise upon me, above me, with me, in front of me, before me, with me, and when I die and am destroyed and You remain, O my Master.
وَ لَكَ الْحَمْدُ بِجَمِيعِ مَحَامِدِكَ كُلِّهَا عَلَى جَمِيعِ نَعْمَائِكَ كُلِّهَا Wa laka al-hamdu bijamee’i mahameedika kulliha ‘ala jamee’i na’ama’ika kulliha And to You belongs all praise, with all Your praises, for all Your blessings.وَ لَكَ الْحَمْدُ فِي كُلِّ عِرْقٍ سَاكِنٍ وَ فِي كُلِّ أَكْلَةٍ وَ شَرْبَةٍ وَ لِبَاسٍ وَ قُوَّةٍ وَ بَطْشٍ وَ عَلَى مَوْضِعِ كُلِّ شَعْرَةٍ
Wa laka al-hamdu fi kulli ‘irqin sakin wa fi kulli aklatin wa sharbatin wa libasin wa quwwatin wa batshin wa ‘ala mawdi’i kulli sha’ra
And to You belongs all praise in every still vein, and in every bite and drink, and in clothing, and in strength, and in every position of every hair.
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ كُلُّهُ وَ لَكَ الْمُلْكُ كُلُّهُ وَ بِيَدِكَ الْخَيْرُ كُلُّهُ Allahumma laka al-hamdu kulluhu wa laka al-mulku kulluhu wa biyadika al-khayru kulluhu O Allah, to You belongs all praise, all dominion, and all good is in Your hand. وَ إِلَيْكَ يَرْجِعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ عَلَانِيَتُهُ وَ سِرُّهُ Wa ilayka yarji’u al-amru kulluhu ‘alaniyatuhu wa sirruhu And to You returns all matters, its open and its secret. وَ أَنْتَ مُنْتَهَى الشَّأْنِ كُلِّهِ Wa anta muntaha ash-sha’ni kullihi And You are the ultimate end of all affairs.اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى حِلْمِكَ بَعْدَ عِلْمِكَ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى عَفْوِكَ بَعْدَ قُدْرَتِكَ
Allahumma laka al-hamdu ‘ala hilmika ba’da ‘ilmik wa laka al-hamdu ‘ala ‘afwika ba’da qudratikO Allah, to You belongs all praise for Your forbearance after Your knowledge, and to You belongs all praise for Your pardon after Your power.
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ يَا بَاعِثَ الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ يَا وَارِثَ الْحَمْدِ Allahumma laka al-hamdu ya ba’ithal-hamdi wa laka al-hamdu ya warithal-hamdiO Allah, to You belongs all praise, O Creator of praise, and to You belongs all praise, O Inheritor of praise.
وَ بَدِيعَ الْحَمْدِ وَ مُنْتَهَى الْحَمْدِ وَ مُبْدِئَ الْحَمْدِ وَ وَفِيَّ الْعَهْدِ Wa badee’a al-hamdi wa muntaha al-hamdi wa mubdi’a al-hamdi wa wafiyal-‘ahdiAnd O Originator of praise, and Ultimate end of praise, and Initiator of praise, and Faithful to the promise.
صَادِقَ الْوَعْدِ عَزِيزَ الجد [الْجُنْدِ] وَ قَدِيمَ الْمَجْدِ Sadiq al-wa’di ‘azizal-jid [al-jund] wa qadeemal-majd Truthful to the promise, mighty in power [the soldiers], and ancient in glory. اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ رَفِيعَ الدَّرَجَاتِ مُجِيبَ الدَّعَوَاتِ Allahumma laka al-hamdu rafee’ ad-darajat mujeeba ad-da’wat O Allah, to You belongs all praise, Exalted in degrees, Answerer of supplications. مُنْزِلَ الْآيَاتِ مِنْ فَوْقِ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ Munzilal-ayat min fawq sab’i samawat Revealer of signs from above the seven heavens. مُخْرِجَ مَنْ فِي الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ Mukhrija man fi dhulumati ila an-noor Bringer out of those in darkness into the light. مُبَدِّلَ السَّيِّئَاتِ حَسَنَاتٍ وَ جَاعِلَ الْحَسَنَاتِ دَرَجَاتٍ Mubaddila as-sayyi’ati hasanatin wa ja’ila al-hasanati darajat Changer of evil deeds into good ones, and Maker of good deeds into high ranks.اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ غَافِرَ الذَّنْبِ وَ قَابِلَ التَّوْبِ شَدِيدَ الْعِقَابِ ذَا الطَّوْلِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ إِلَيْكَ الْمَصِيرُ
Allahumma laka al-hamdu ghafirad-dhanb wa qabilat-tawb shadeedal-‘iqab dhat-tawl la ilaha illa anta ilayka al-maseer
O Allah, to You belongs all praise, Forgiver of sin, Accepter of repentance, Severe in punishment, Owner of bounty. There is no deity except You, to You is the final return.
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ فِي اللَّيْلِ إِذا يَغْشى وَ فِي النَّهارِ إِذا تَجَلَّى Allahumma laka al-hamdu fi al-layli idha yaghsha wa fi an-nahari idha tajallaO Allah, to You belongs all praise in the night when it covers, and in the day when it becomes bright.
وَ لَكَ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ وَ الْأُولَى Wa laka al-hamdu fil-akhirati wal-ula And to You belongs all praise in the Hereafter and in the first life.اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ كُلِّ نَجْمٍ فِي السَّمَاءِ وَ لَكَ الْحَمْدُ بِعَدَدِ كُلِّ مَلَكٍ فِي السَّمَاءِ
Allahumma laka al-hamdu ‘adada kulli najm fi as-sama’i wa laka al-hamdu bi-‘adadi kulli malakin fi as-sama’i
O Allah, to You belongs all praise in the number of every star in the sky, and to You belongs all praise in the number of every angel in the sky.
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ كُلِّ قَطْرَةٍ فِي الْبَحْرِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ أَوْرَاقِ الْأَشْجَارِ
Wa laka al-hamdu ‘adada kulli qatratin fi al-bahr wa laka al-hamdu ‘adada awraq al-ashjarAnd to You belongs all praise in the number of every drop in the sea, and to You belongs all praise in the number of every leaf on the trees.
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ عَدَدَ الثَّرَى وَ الْبَهَائِمِ وَ السِّبَاعِ وَ الطَّيْرِ
Wa laka al-hamdu ‘adada al-jinn wal-ins wa ‘adada ath-thara wal-baha’im was-siba’ wa at-tayrAnd to You belongs all praise in the number of the jinn and the humans, and in the number of the dust, and the animals, and the beasts, and the birds.
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا فِي جَوْفِ الْأَرْضِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ
Wa laka al-hamdu ‘adada ma fi jawfi al-ard wa laka al-hamdu ‘adada ma ‘ala wajhi al-ardAnd to You belongs all praise in the number of what is inside the earth, and to You belongs all praise in the number of what is on the surface of the earth.
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُكَ وَ أَحَاطَ بِهِ عِلْمُكَ وَ زِنَةَ عَرْشِكَ حَمْداً كَثِيراً مُبَارَكاً فِيهِ
Wa laka al-hamdu ‘adada ma ahsa kitabuka wa ahata bihi ‘ilmuka wa zinata ‘arshika hamdan kathiran mubarakan fihi
And to You belongs all praise in the number of what Your book has enumerated and what Your knowledge has encompassed, and the weight of Your throne, a praise that is abundant and blessed in it.
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا تَقُولُ وَ عَدَدَ مَا تَعْلَمُ وَ عَدَدَ مَا يَعْمَلُ خَلْقُكَ كُلُّهُمْ الْأَوَّلُونَ وَ الْآخِرُونَ
Allahumma laka al-hamdu ‘adada ma taqool wa ‘adada ma ta’lam wa ‘adada ma ya’mal khalquka kulluhum al-awwaloon wal-akhirun
O Allah, to You belongs all praise in the number of what You say and in the number of what You know, and in the number of what Your creation does, all of them, the first and the last.
وَ بِزِنَةِ ذَلِكَ كُلِّهِ وَ عَدَدَ مَا سَمَّيْنَا كُلَّهُ إِذَا مِتْنَا وَ فَنَيْنَا لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Wa bizinati dhalika kullihi wa ‘adada ma sammayna kullahu idha mitna wa fanayna la ilaha illa Allah wahdahu la shareeka lahu lahu al-mulku wa lahu al-hamdu yuhyi wa yumeetu wa huwa ‘ala kulli shay’in qadeer
And by the weight of all of that and in the number of what we have named, all of it, when we die and perish. There is no deity except Allah alone without partner. To Him belongs the dominion and to Him belongs the praise. He gives life and causes death, and He is over all things capable.
After this recite 10 times each.
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ
يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ
يَا رَحْمَانُ يَا رَحْمَانُ
يَا رَحِيمُ يَا رَحِيمُ
يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ
يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
وَ لَا حَوْلَوَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ
آمِينَ آمِينَ
Astaghferullaah
(I ask forgiveness of Allah)
Yaa Allaaho Yaa Allaaho
(O Allah! O Allah!)
Yaa Rahmaano Yaa Rahmaano
(O Beneficent! O Beneficent!)
Yaa Raheemo Yaa Raheemo
(O Merciful! O Merciful!)
Yaa Hannaano Yaa Mannaano
(O Giver! O Bestower!)
Yaa Laa Elaaha Illaa Anta
(O There is no god save Thou.)
Wa Laa Hawla Wa Laa Quwwata Illaa Billaahil A'liyyil A'zeem
(And there is neither power nor might save with Allah, the Most High, the All-magnificent)
Aameen Aameen
(So be it, So be it)
Read dua no 2 on the 3 duas tab
Get ready for the pilgrimage and make major ritual ablutions. Put on clean clothes. Walk in bare feet to either the roof or the yard and recite the following pilgrimage supplication of Al-Hussein by facing the Qibla and saying,
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ آدَمَ صَفْوَةِ اللَّهِ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ نُوحٍ أَمِينِ اللَّهِ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ اللَّهِ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُوسَى كَلِيمِ اللَّهِ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ عِيسَى رُوحِ اللَّهِ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ النَّبِيِّينَ وَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَ سَيِّدِ الْوَصِيِّينَ وَ أَفْضَلِ السَّابِقِينَ وَ سِبْطِ خَاتَمِ الْمُرْسَلِينَ وَ كَيْفَ لَا تَكُونُ كَذَلِكَ سَيِّدِي وَ أَنْتَ إِمَامُ الْهُدَى وَ حَلِيفُ التُّقَى وَ خَامِسُ أَصْحَابِ الْكِسَاءِ رُبِّيتَ فِي حَجْرِ الْإِسْلَامِ وَ رَضَعْتَ مِنْ ثَدْيِ الْإِيمَانِ فَطِبْتَ حَيّاً وَ مَيِّتاً
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْحَسَنِ الزَّكِيِّ
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ
السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الصِّدِّيقُ الشَّهِيدُ
السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْوَصِيُّ الْبَرُّ التَّقِيُّ الرَّضِيُّ الزَّكِيُّ
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى الْأَرْوَاحِ الَّتِي حَلَّتْ بِفِنَائِكَ
وَ أَنَاخَتْ بِسَاحَتِكَ وَ جَاهَدَتْ فِي اللَّهِ مَعَكَ وَ شَرَتْ نَفْسَهَا ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ فِيكَ
السَّلَامُ عَلَى الْمَلَائِكَةِ الْمُحْدِقِينَ بِكَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ
وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ
وَ أَشْهَدُ أَنَّ أَبَاكَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَيِّدُ الْوَصِيِّينَ وَ قَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِينَ إِمَامٌ افْتَرَضَ اللَّهُ طَاعَتَهُ عَلَى خَلْقِهِ
وَ كَذَلِكَ أَخُوكَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ صَلَوَاتُ [صلى] اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ كَذَلِكَ أَنْتَ وَ الْأَئِمَّةُ مِنْ وُلْدِكَ [أولادك]
أَشْهَدُ أَنَّكُمْ أَقَمْتُمُ الصَّلَاةَ وَ آتَيْتُمُ الزَّكَاةَ وَ أَمَرْتُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَيْتُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ جَاهَدْتُمْ فِي اللَّهِ حَقَّ جِهادِهِ حَتَّى أَتَاكُمُ الْيَقِينُ
مِنْ وَعْدِهِ فَأُشْهِدُ اللَّهَ وَ أُشْهِدُكُمْ أَنِّي بِاللَّهِ مُؤْمِنٌ وَ بِمُحَمَّدٍ مُصَدِّقٌ وَ بِحَقِّكُمْ عَارِفٌ وَ أَشْهَدُ أَنَّكُمْ قَدْ بَلَّغْتُمْ عَنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مَا أَمَرَكُمْ بِهِ وَ عَبَدْتُمُوهُ حَتَّى أَتَاكُمُ الْيَقِينُ
بِأَبِي وَ أُمِّي أَنْتَ يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ قَتَلَكَ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ أَمَرَ بِقَتْلِكَ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ شَايَعَ عَلَى ذَلِكَ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ بَلَغَهُ ذَلِكَ فَرَضِيَ بِهِ
أَشْهَدُ أَنَّ الَّذِينَ سَفَكُوا دَمَكَ وَ انْتَهَكُوا حُرْمَتَكَ وَ قَعَدُوا عَنْ نُصْرَتِكَ مِمَّنْ دَعَاكَ فَأَجَبْتَهُ مَلْعُونُونَ عَلَى لِسَانِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ
يَا سَيِّدِي وَ مَوْلَايَ إِنْ كَانَ لَمْ يُجِبْكَ بَدَنِي عِنْدَ اسْتِغَاثَتِكَ فَقَدْ أَجَابَكَ رَأْيِي وَ هَوَايَ أَنَا أَشْهَدُ أَنَّ الْحَقَّ مَعَكَ وَ أَنَّ مَنْ خَالَفَكَ عَلَى ذَلِكَ بَاطِلٌ فَيَا لَيْتَنِي كُنْتُ مَعَكُمْ فَأَفُوزَ فَوْزاً عَظِيماً فَأَسْأَلُكَ يَا سَيِّدِي أَنْ تَسْأَلَ اللَّهَ جَلَّ ذِكْرُهُ فِي ذُنُوبِي وَ أَنْ يُلْحِقَنِي بِكُمْ وَ بِشِيعَتِكُمْ وَ أَنْ يَأْذَنَ لَكُمْ فِي الشَّفَاعَةِ وَ أَنْ يُشَفِّعَكُمْ فِي ذُنُوبِي فَإِنَّهُ قَالَ جَلَّ ذِكْرُهُ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْكَ وَ عَلَى آبَائِكَ وَ أَوْلَادِكَ وَ الْمَلَائِكَةِ الْمُقِيمِينَ فِي حَرَمِكَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْكَ وَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
وَ عَلَى الشُّهَدَاءِ الَّذِينَ اسْتُشْهِدُوا مَعَكَ وَ بَيْنَ يَدَيْكَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْكَ وَ عَلَيْهِمْ وَ عَلَى وَلَدِكَ عَلِيٍّ الْأَصْغَرِ الَّذِي فُجِعْتَ بِهِ
"Peace be on you, O' inheritor of Adam (as) - God's Chosen one! Peace be on you, O' inheritor of Noah (as) - God's Trusted one! Peace be on you, O' inheritor of Abraham (as) - the beloved friend of God. Peace be on you, O' inheritor of Moses (as), to whom God spoke directly!
Peace be on you, O' inheritor of Jesus (as) - God's Spirit! Peace be on you, O' inheritor of Muhammad (as), God's Messenger!
Peace be on you, O' inheritor of the Prophets (as) and the Commander of the Faithful (as). O' Master of the Trustees. The noblest of the forerunners. O' son of Seal of the Prophets (as).
O‟ My Master! How could you be not so? You are the Leader towards guidance, ally of piety, and one of the five people under the cloak. You were raised in the lap of Islam, you were nursed from the bosom of faith. Blessed be your life and blessed be your death! Peace be on you, O' inheritor of Al-Hassan (as) - the pure! Peace be on you, O' Aba Abdullah! Peace be on you, O' the Honest! The Martyr! Peace be on you, O' Trustee- the righteous, the pious, the content and the purified. Peace be on you, and on the souls who came and stayed in your camp, and stayed with you in your journey, struggled in the way of God with you and gave life to earn God's Pleasure. Peace be on the angels who circumambulate around you. I bear witness that there is no God but God. He is One and there are no partners for Him. I bear witness that Muhammad (as) is His servant and Prophet (as) and may His peace be on them plentifully - His servant and Prophet (as)!
I bear witness that your father Ali ibn Abi Talib (as) – the Commander of the Faithful – may God's blessings be on him – the Master of the Trustees, The Leader of those with white-foreheads2, is the Divine Leader whose obedience God ordained obligatory for all people. So is your brother Al-Hassan ibn Ali (as). So are you and the Divine Leaders (as) from your progeny. I bear witness that you established the prayers and gave charity, enjoined doing good and admonished against doing evil. You really struggled in God's way, until death took you away. I take God and you as witness that I believe in God, acknowledge Muhammad (as) and know your rights. I bear witness that indeed you delivered what the Honorable the Exalted God has ordered you to deliver, and you served him until the inevitable death tool you away. O' Aba Abdullah! May my parents be your ransom. May God's Curse be on those who killed you. May God's Curse be on those who ordered that you be killed. May God's Curse be on those who assisted them in this. May God's Curse be on those who heard this and were pleased. I bear witness that those who shed your blood, violated your sanctity, invited you but did not help you after you responded to their invitation were all damned by the unlettered Prophet (as). O' my Master and Guardian! If my body was not there to protect you when you sought help, my will and wish responded to you.
I bear witness that you were right and your opponents were wrong.
I wish I had been with you and had attained a great salvation! Therefore - O' my Master! - I ask you to ask God – exalted is His Remembrance - regarding my sins, and ask Him to let me join you and your followers, and to grant you permission to intercede on my behalf regarding my sins as God the Exalted said, "Who is there can intercede in His presence except as He permitteth?"1 May God‟s Blessings be on you, your forefathers, your progeny (as) and the angels who reside in your shrine. May God‟s Blessings be on you and them all, and on the martyrs who bear witness with you and in front of you. May God‟s Blessings be on you, on them, and on your son Ali al-Asghar for whom you were agonized."
Ziarat continues.
اللَّهُمَّ إِنِّي بِكَ تَوَجَّهْتُ إِلَيْكَ وَ قَدْ تَحَرَّمْتُ بِمُحَمَّدٍ وَ عِتْرَتِهِ وَ تَوَجَّهْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ اسْتَشْفَعْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ تَوَسَّلْتُ بِمُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ لِتَقْضِيَ عَنِّي مُفْتَرَضِي وَ دَيْنِي وَ تُفَرِّجَ غَمِّي وَ تَجْعَلَ فَرَجِي مَوْصُولًا بِفَرَجِهِمْ ثُمَّ امْدُدْ يَدَيْكَ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْكَ وَ قُلْ يَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ لَا تَهْتِكْ سِتْرِي وَ لَا تُبْدِ عَوْرَتِي وَ آمَنَ مِنْ رَوْعَتِي وَ أَقِلْنِي عَثْرَتِي اللَّهُمَّ اقْلِبْنِي مُفْلِحاً مُنْجِحاً قَدْ رَضِيتَ عَمَلِي وَ اسْتَجَبْتَ دَعْوَتِي يَا اللَّهُ الْكَرِيمُ ثُمَّ تَقُولُ
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ ثُمَّ تَبْدَأُ فَتَقُولُ
السَّلَامُ عَلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ
السَّلَامُ عَلَى فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِ
السَّلَامُ عَلَى الْحَسَنِ الزَّكِيِّ
السَّلَامُ عَلَى الْحُسَيْنِ الصِّدِّيقِ الشَّهِيدِ
السَّلَامُ عَلَى عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ
السَّلَامُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ
السَّلَامُ عَلَى جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ
السَّلَامُ عَلَى مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ
السَّلَامُ عَلَى الرِّضَا عَلِيِّ بْنِ مُوسَى
السَّلَامُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ
السَّلَامُ عَلَى عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ
السَّلَامُ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ
السَّلَامُ عَلَى الْإِمَامِ الْقَائِمِ [الْعَالِمِ] بِحَقِّ اللَّهِ وَ حُجَّةِ اللَّهِ فِي أَرْضِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آبَائِهِ الرَّاشِدِينَ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً كَثِيراً
Then say, "O' my God! I implore You by You. I have placed myself within the zone of sanctity of Muhammad and his household (as). I implore You by them. I seek their intercession to You on my behalf. I ask You for the sake of Muhammad and his Progeny (as) to fulfill my debts and whatever is incumbent on me. Please remove my sorrow, and let my relief be connected to their relief."
Then extend your hands so much that your underarm can be seen and say the following, "O' God! There is no God but You! Please do not divulge my secrets, and do not dispose my defects. Please change my fear into peace and overlook my transgressions. O' my God! Please make me prosperous, successful and make my deeds satisfactory. Please respond to my prayers! O' God - the Generous!”
Then say: "Peace be on you and may God's mercy be upon you."
Then start and say, "Peace be on the Commander of the Faithful Ali (as)! Peace be on Fatimah az-Zahra (as)! Peace be on Al-Hassan (as) – the Pure! Peace be on Al-Hussein (as), the Honest, the Martyr! Peace be on Ali ibn al-Hussein (as)! Peace be on Muhammad ibn Ali (as)! Peace be on Ja'far ibn Muhammad (as)! Peace be on Musa ibn Ja'far (as)! Peace be on Al-Reza Ali ibn Musa (as)! Peace be on Muhammad ibn Ali (as)! Peace be on Ali ibn Muhammad (as)! Peace be on Al-Hassan ibn Ali (as)! Peace be on the Living Imam (as)– rising by God's right, God's Proof on His Earth!
God's Blessings be on him and his forefathers (as)– the ones who help develop, the Immaculate, the pure ones and may His peace be on them plentifully."
Then say six units of prayers two at a time. In each unit recite the Opening Chapter once and "Say: S Ikhlass one-hundred times.
Once you are finished say the following,
اللَّهُمَّ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحْمَانُ يَا عَلِيُّ يَا عَظِيمُ
يَا أَحَدُ يَا صَمَدُ يَا فَرْدُ يَا وَتْرُ يَا سَمِيعُ يَا عَلِيمُ يَا عَالِمُ يَا كَبِيرُ يَا مُتَكَبِّرُ يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ يَا حَلِيمُ يَا قَوِيُّ يَا عَزِيزُ يَا مُتَعَزِّزُ يَا مُؤْمِنُ يَا مُهَيْمِنُ يَا جَبَّارُ يَا عَلِيُّ يَا مُعِينُ
يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا تَوَّابُ يَا بَاعِثُ يَا وَارِثُ يَا حَمِيدُ يَا مَجِيدُ يَا مَعْبُودُ يَا مَوْجُودُ يَا ظَاهِرُ يَا بَاطِنُ يَا أَوَّلُ يَا آخِرُ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ
وَ يَا ذَا الْعِزَّةِ وَ السُّلْطَانِ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ هَذِهِ الْأَسْمَاءِ يَا اللَّهُ وَ بِحَقِّ أَسْمَائِكَ كُلِّهَا أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُفَرِّجَ عَنِّي كُلَّ هَمٍّ وَ غَمٍّ وَ كَرْبٍ وَ ضُرٍّ وَ ضِيقٍ أَنَا فِيهِ وَ تَقْضِيَ عَنِّي دَيْنِي وَ تُبَلِّغَنِي أُمْنِيَّتِي وَ تُسَهِّلَ لِي مَحَبَّتِي وَ تُيَسِّرَ لِي إِرَادَتِي وَ تُوصِلَنِي إِلَى بُغْيَتِي سَرِيعاً عَاجِلًا وَ تُعْطِيَنِي سُؤْلِي وَ مَسْأَلَتِي وَ تَزِيدَنِي فَوْقَ رَغْبَتِي وَ تَجْمَعَ خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ.
"O' Compassionate! O' Compassionate! O' the Sublime! O' the All-Mighty! O' the One! O' Eternal, Absolute! O' the One! O' the Odd! O' the All-Hearing, O' the All-Knowing! O‟ Knowing! O‟ Great! O‟ Proud! O' the Glorious! O' the Elegant! O' the Forbearing !O‟ Strong! O' Exalted in Might! O‟ Mighty! O' Available! O' Guardian! O' Compeller! O' the Sublime! O' Helper! O' Giver! O' Bestower! O' Acceptor of repentance! O' Resurrector! O' Inheritor! The Praiseworthy! O' the Most Glorious One! O' the Worshipped! O‟ Existing! O' Outward! O' Inward! O' the First! O' the Last! O' the Living! O' the Self-Subsisting! O' Lord of Majesty, Bounty and Honor! O' Lord of Honor and Authority! O' God! I ask You for the sake of these Names and for the sake of all Your Names.
I ask You to bestow Your Blessings on Muhammad and his Progeny (as).
Please relieve me from all sorrow, sadness, grief, loss and restrictions.
Please help me pay back my debts; let me reach what I hope for, ease my troubles easily provide what I need, and let me quickly get what I need, grant my requests and my demands, and give me more than I desire.
Please grant me the best of this world and the Hereafter.
اَللّٰهُمَّ صَلِّ ﻋَﲆٰ مُحَمَّدٍ وَّ الِ مُحَمَّدٍ وَ سَلِّمْ ﻋَﲆٰ جَمِیْعِ َانَ لله مَلَأ الْمِيْزَانِ وَ مُنْتَهَي الْاَنْبِیَآئِ وَالْمُرْسَلِيْنَ ُْ الْعِلْمِ وَ مَبْلَغَ الرِّضَا وَ زِنَةَ الْعَرْشِ وَ سِّعَةَ الْکُرْسِىِّ لَا َانَ لله عَدَدَا لَشَّفْعِ وَ لله اِلَّااِلَیْهِ ُْ مَلْجَا وَ لَا مَنْجَا َِ وَ عَدَدَ كلَمَِاتِهِ التَّآمَّآتِ كُلِّهَا اَسْئَلُهُ السَّلَامَةَ الْوِ الْعَلِيِّ الْعَظِیْمِ و ھُوَ حْمَتِهٖ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّۃَ اِلَّا ِ حَسْ بى وَ نِعْمَ الْوَکیِْلُ وَ نِعْمَ الْمَوْلٰي وَ نِعْمَ النَّصِيْرُ وَ صَلَّ للهُ ﻋَﲆٰ مُحَمَّدٍ وَّ الِهٖ وَ سَلِّمْ ﻋَﲆٰ جَمِیْعِ الْاَنْبِیَآئِ وَ الْمُرْسَلِيْنَ وَ قٰضِ حَاجَا تىْ فِي الدُّنْیَا وَ لْاٰخِرَۃِ وَ طَوِّلٰ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ ۔ حْمَتِکَ َ عُمْرِیْ فِيْ طَاعَتِکَ وَ رِضَا َِ
Transliteration… allaahumma s'alli a'laa muh'ammadinw wa aali muh'ammadin wa sallim a'laa jamee'-il ambiyaa-i wal mursaleen. subh'aan allaahi malaa al meezaani wa muntahal i'lmi mab-laghar riz”a wa zeenatal a'rshi was si-a'tal kursiyyi laa malja wa laa manja minallaahi illa ilaih.
subh'aan allaahi a'dada lash shaf-i' wal witri wa a'dada kalimaa ti hit ta-ammaati kulliha as-aluhus salaamata bi rah'matihi wa laa h'awla wa laa quwwata illa billaahil a'liyyil az”eem wa huwa h'asbi wa ni'mal wakeelu wa ni'mal maula wa ni'man nas'eer.
wa s'allal laahu a'laa muh'ammadinw wa aalihi wa sallim a'laa jamee-i'l ambiyaa-i wal mursaleen. wa qaaz”i h'aajati fid duniya wal aakhirati wa t'awwila u'mri fee ta-a'tika wa riz”aa bi rah'matika yaa ar h'amar raah'i meen.
Ashura - Misrepresentations & Distortions This is a series of four sermons delivered by the author on the topic of the meaning and significance of 'Ashura and the martyrdom of Imam Husayn at Karbala. By Ali Quli Qara'i PDF )
Maqtal Video